-
1 ordinary *** or·di·nary
['ɔːdnrɪ]1. adj1) (usual) abituale, solito (-a)in the ordinary way — (in the normal fashion) nel solito modo, (generally) normalmente, di norma
it has 25 calories less than ordinary ice cream — ha 25 calorie in meno rispetto a un gelato normale
2) (average) comune, normale, pej mediocre, ordinario (-a)2. nout of the ordinary — diverso (-a) dal solito, fuori dell'ordinario
-
2 -chi-
Nota d'uso1 Quando i pronomi chi, ( che) cosa, che, quale o quanto sono il soggetto di una proposizione interrogativa, diretta o indiretta, nella corrispondente frase inglese l'ausiliare to do di norma non si usa: Chi te l'ha detto?, who told you? (anziché who did tell you?); Che cosa accadde al testimone?, what happened to the witness? (anziché what did happen to the witness?); Quale funziona meglio?, which of them works better?; Mi chiese quale funzionasse meglio, he asked me which of them worked better (anziché he asked me which of them did work better).Lo stesso vale quando il soggetto è un nome preceduto da un aggettivo interrogativo ( che, quale, quanto): Quante persone hanno assistito al concerto?, how many people attended the concert? (anziché how many people did attend the concert?); Ignoro quante persone abbiano assistito al concerto, I don't know how many people attended the concert.L'ausiliare to do (come accade anche nelle frasi affermative) è usato solo nei casi, abbastanza rari, in cui si intende dare particolare enfasi all'enunciato: Allora, chi è stato a dirtelo? (o Chi mai te l'ha detto?), who did tell you?; Che cosa accadde effettivamente al testimone?, what did happen to the witness?2 Quando i pronomi e gli aggettivi interrogativi non sono soggetto, nelle proposizioni interrogative dirette l'ausiliare to do deve essere usato e precede il soggetto: A chi l'hai detto?, who did you tell?; Che cosa pensate dell'idea?, what do you think about the idea?Lo stesso vale per gli altri ausiliari e il verbo to be: Chi siete?, who are you? (you è il soggetto, who il nome del predicato); Che CD hai acquistato?, what CD have you bought?Nelle proposizioni interrogative indirette l'ausiliare to do invece non si usa e il verbo to be e gli altri ausiliari normalmente non precedono il soggetto: Mio fratello le chiese che cosa volesse, my brother asked her what she wanted (non My brother asked her what did she want); Non so chi siano, I don't know who they are (non I don't know who are they).Tuttavia, se il soggetto è composto da parecchie parole, può accadere che sia preceduto anziché seguito da to be o dall'ausiliare: Le chiesi chi fosse il ragazzo con cui aveva parlato tutta la sera, I asked her who was the boy she had been talking to the whole evening (in alternativa a I asked her who the boy she had been talking to the whole evening was). -
3 -much, many o a lot of?-
Nota d'uso“A lot of” e “lots of” sono le espressioni più comunemente usate per esprimere il concetto di molto nelle frasi affermative: C'è molto latte in frigo, there's a lot of milk in the fridge (non there's much milk in the fridge). “Much” viene normalmente usato nelle frasi negative e interrogative: Non c'è molto latte in frigo, there isn't much milk in the fridge; Hai molti bagagli?, have you got much baggage? Al plurale, nel caso di sostantivi numerabili, molti/e corrisponde nell'inglese parlato a “a lot of” (o “lots of”) nelle frasi affermative: Ci sono molte uova in frigo, there are lots of eggs in the fridge. Tuttavia, è possibile utilizzare anche l'aggettivo “many”, specialmente in contesti più formali: Molti italiani amano il mare, many Italians love the seaside. “Many” viene essere usato anche nelle frasi interrogative e negative: Non ha molti amici, he hasn't got many friends; Hai invitato molte ragazze?, have you invited many girls? -
4 -quiz o multiple choice?-
Nota d'usoQuando si parla di un test o esame in cui lo studente può scegliere tra una serie di risposte, il termine normalmente usato in inglese britannico è multiple choice ( paper, section, test ecc.), non quiz: The first part of the exam is a multiple choice paper, la prima parte dell'esame è un quiz. In inglese americano, invece, quiz può anche essere usato con questa accezione, ma in genere il sostantivo quiz in inglese si riferisce ad un'attività di intrattenimento: My team are ready for the Saturday pub quiz, la mia squadra è pronta per il quiz del sabato al pub. -
5 -thoracic o chest?-
Nota d'usoNell'inglese di tutti i giorni, quando si parla di problemi medici a livello toracico, normalmente non si usa la parola “thoracic”, ma “chest”: Ho un dolore toracico, I've got pain in my chest. L'aggettivo “thoracic” è usato per lo più in ambito medico-scientifico, soprattutto in relazione all'anatomia del torace: dotto toracico, thoracic duct. Fa eccezione gabbia toracica, che si traduce con rib cage (“rib” significa costola).
См. также в других словарях:
Enlace interproyecto — Ayuda:Enlace interproyecto Saltar a navegación, búsqueda Atajo A:IPRA:IPR … Wikipedia Español
Ayuda:Enlace interproyecto — Esta página está en una vitrina del museo de Wikipedia. Por favor, no la edites; ya no se usa. Atajo … Wikipedia Español
comune — 1co·mù·ne agg., s.m., s.f. FO 1a. agg., che rientra nella norma, usuale, solito: fenomeno, avvenimento comune, è comune che qui piova | spreg., ordinario, mediocre: un intelligenza comune, un uomo comune, essere vestito in modo comune; che è di… … Dizionario italiano
sotto- — sót·to pref. 1. davanti a sostantivo che indica professione, carica, ufficio ha valore analogo a vice , designando chi ha grado o funzione immediatamente inferiori a quelli espressi dal sostantivo: sottufficiale | davanti a sostantivo inanimato… … Dizionario italiano
leva — 1lè·va s.f. 1. AU TS fis. macchina semplice costituita da un corpo rigido, normalmente una sbarra, poggiato su un punto fisso, detto fulcro, e soggetto alle due forze della potenza e della resistenza applicate in due suoi punti, utilizzata… … Dizionario italiano
trombone — trom·bó·ne s.m. 1a. CO TS mus. strumento a fiato d ottone, a canna ricurva con bocchino, simile alla tromba ma di dimensioni maggiori e con tonalità più bassa, normalmente dotato di pistoni o di coulisse 1b. TS mus. nell organo, registro che… … Dizionario italiano
vaso — {{hw}}{{vaso}}{{/hw}}s. m. 1 Recipiente di terracotta, vetro, metallo o altro materiale, di forma tondeggiante e varia, gener. più largo alla bocca che alla base: vaso di rame, di porcellana; vasi greci, etruschi | Vaso da notte, orinale | Vaso… … Enciclopedia di italiano
consueto — /konsu ɛto/ [dal lat. consuetus, part. pass. di consuescĕre abituarsi ]. ■ agg. [che costituisce un abitudine] ▶◀ abituale, all ordine del giorno, di routine, ordinario, routinario, routiniero, solito, (lett.) usato, (lett.) usitato, usuale.… … Enciclopedia Italiana
ordinario — /ordi narjo/ [dal lat. ordinarius conforme all ordine; che fa parte dell ordine ]. ■ agg. 1. [che non esce dall ordine, dalla norma] ▶◀ abituale, comune, consueto, di routine, di tutti i giorni, normale, qualsiasi, qualunque, routinario,… … Enciclopedia Italiana
consueto — A agg. solito, abituale, usitato, usuale, adusato, ordinario, volgare (fig.), normale, naturale, quotidiano, frequente, familiare, rituale, tradizionale, usato, regolare, comune, convenzionale CONTR. inconsueto, insolito, straordinario,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
passeggiare — A v. intr. andare a spasso, gironzolare, camminare, girellare, vagare, girare, andare, deambulare (scherz.) B v. tr. (raro, lett.) percorrere. SFUMATURE passeggiare deambulare Passeggiare è l andare a spasso, cioè il camminare tranquillamente,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione